NOS PRESTATIONS
Notre activité principale est la traduction dans les différents domaines techniques comme :
Cahiers des charges manuels de contrôle de qualité, manuels d’utilisation et de maintenance, livrets d’utilisation, spécifications techniques, normes et brevets, plans, fiches techniques , FMEA, catalogues, etc.
Naturellement nous traduisons également des testes de nature différente tels que :
- Correspondance commerciale
- Dépliants, brochures, matériel promotionnel et publicitaire
- Traductions commerciales (présentations marketing, économie, comptes sociaux, management)
- Traductions certifiées et assermentées
- Communiqués de presse, sites internet, lettres d’information
- Documentation pour foires
- Traductions littéraires
Afin de toujours offrir à nos clients un service complet et soigné, nous proposons outre les traductions les services suivants:
- correction d’épreuves
- Révision
- Rédaction de scénarios
- Transcription de fichiers audio /vidéo
- Conseils linguistiques auprès des entreprises
- Services d’interprétariat (consécutif et simultané )
Le contrôle final garantit l’exactitude du contenu, de l’orthographe et la cohérence terminologique.
Nous garantissons homogénéité de langage, conformité au lexique technique et à la terminologie déjà utilisée dans le cas où le client nous fournit la documentation de référence.
Enfin pour toujours mieux répondre aux exigences du client nous restons toujours à sa disposition même après l’envoi de la traduction pour fournir toutes informations supplémentaires ou approfondissements;
Délais de réalisation brefs et respectés et selon les accords pris avec le client